Арабские татуировки – тайны значения, символика, фото

image
image
image
image
image

Тату надпись на арабском Арабские надписи — тонкая вязь шрифта похожая на изысканный узор. Алфавит состоит в десятке самых красивых в Мире. Не удивительно, что мусульманские тату пользуются популярностью не только у сторонников ислама.

Используя дукты мастер воссоздаст на коже восточную мудрость или пожелание благосостояния.

Некоторые общие сведения об арабском языке

Буквы арабского алфавита похожи на иероглифы. Для создания тату используется письменность исламских народностей, называемая АЛЯ.

Она считается официальной литературной формой, на ней написан Коран. Используемая мастерами тату форма сформировалась в VII века н. э. Таким образом, арабский язык относится к самым молодым в Мире.

Арабы читают справа налево. Это их роднит с китайским и японским языками. В алфавите 28 букв, из которых половина долгие гласные остальная согласные. Краткие гласные отмечаются значками огласовками.

Распространенные фразы для тату строятся на подчерках «Рук’а» или «Насх». Строение подчерка крайне важно для арабской письменности. Как и в японском языке, форма написания адресована к чувственному восприятию.

Арабские тату — значение

Мусульманские татуировки делятся на знаки и написанные фразы. Распространенными символами для рисунков на коже считаются полумесяц, мечеть, четки, меч, ладонь Мириам.

Татуировки надписи и их значение:

  • عِش اليوم وإنس الغد — живи днем сегодняшним, забудь о завтрашнем;
  • سامحني وحبني دائماً — прости и люби меня всегда;
  • جمال — красота;
  • حب — любовь;
  • عائلتي — семья;
  • اجعل الله اولويتك — Бог превыше всего;
  • كننفسك — быть собой, оставаться собой.

Мужчины предпочитают бить полумесяц со звездой, поскольку мусульмане считают этот символ своим гербом. Сторонники ислама выбирают символы, отражающие религиозные ценности.

Длань Мириам входит в число защитных символов. Это олицетворение материнской защиты, покровительства пророка.* Ладонь изображается в виде цветка, который заполняют узоры.

*В исламских государствах дева Мария почитается как пророк. Мириам арабское прочтение имени святой.

Как ислам относится к тату

Исламское сообщество консервативно, по взглядам они близки к мировоззрению XIX века. Ортодоксальные мусульмане считают начертания на теле грехом. Запреты обосновываются писаниями из Корана. В них сказано, что в час Страшного суда Аллах спросит за исковерканное тело.

Принятые стандарты ислама запрещают любые модификации тела, поскольку это считается вторжение в божий замысел о человеке. Религиозные деятели активно порицают любые рисунки на коже, поскольку это, по их мнению, искажает природу человека. В догме выражается идея «тело — храм души».

Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.

Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.

Мусульманский бодибилдер из города Сидней, покрыл свое тело тату на 80%. Он стал героем для исламской молодежи и борцом со старыми устоями. По поводу нападок со стороны ортодоксальных мусульман он отвечает: «Не мечтайте увидеть в себе изменений, если сами их не совершите!»

Сущность арабского письма

Характерные особенности арабского письма:

  1. Левосторонняя направленность – письмо традиционно идет справа налево.
  2. Множество надстрочных и также подстрочных точек – диакритики, которая была создана для распознавания слабо отличимых букв и для создания новых знаков.
  3. Курсивный тип написания, отсутствие «положений» и заглавных литер. Причем курсив (слитность) арабской письменности не последователен: некоторые арабские иероглифы соединяются с остальными либо исключительно слева, либо исключительно справа.
  4. Аллография – изменение вида букв. Это зависит от их позиции в слове — в конце, середине, начале либо отдельно.

Современный арабский алфавит состоит из двадцати восьми согласных и полугласных букв, а также из диакритических знаков в виде надстрочных или подстрочных точек, кружков, черточек, встроенных в алфавитную систему после принятия ислама либо для распознавания некоторых согласных букв и звуков, либо для обозначения гласных с целью более точной передачи текста священного Корана.

Что эта татуировка дает мужчине для самоутверждения?

В древние времена, когда еще не была так развита религия и предубеждения, татуировки наносились на тела повсеместно, и среди мусульманских народов также. Некоторые племена и страны по традиции наносили нательные изображения на младенцев в качестве оберегов. Самые древние идеи – это геометрические фигуры, замысловатые узоры и орнаменты.

Зачем нужны подобные рисунки сегодня:

  • уберечься от искушений и зла;
  • привлечь в судьбу удачу и успех;
  • подчеркнуть принадлежность мусульманским народам;
  • создать акцент на любви к восточной культуре и традициям;
  • выразить религиозные предубеждения;
  • продемонстрировать загадочный и оригинальный стиль.

Фразы для тату на арабском: отношение мусульман к надписям

Некоторые верующие мусульмане считают, что нанесение татуировки на тело противоречит религии. А тату надпись на арабском – еще больший грех, поскольку набивается на языке Корана. Из-за этого факта многие люди избегают нанесения мусульманской татуировки, поскольку не хотят оскорблять религию и ее последователей. Тем не менее с годами ситуация меняется в лучшую сторону, так как новые поколения молодых верующих менее консервативны и считают арабские татуировки красивым украшением тела.

Арабские надписи с переводом

Чтобы не ошибиться в выборе, надписи с переводом можно брать на сайтах изучения арабского языка. В приведенных примерах указываются отдельные слова и крылатые выражения. Они отлично подходят для татуировок.

Тату надписи значение:

  • счастье на арабском пишется как — سعادة ;
  • выражение «спаси и сохрани» — احفظ و احفظ;
  • Любовь — не птица, которую держат в клетке — الجمال ليس عصفور فيقفص
  • Хитрили они, хитрил Аллах, но Аллах — лучший из хитрецов — كانوا مكر الله الماكرة ، ولكن الله خير الماكرين

Особой любовью пользуются цитаты афоризмы, цитаты Корана занимают первое место в этом списке. На втором месте выражения знаменитых суфиев. Ценители остроумных выражений предпочитают творчество Хаджи Насреддина.

Рекомендуем прочитать: Православные тату

Татуировки в арабском мире

В большинстве случаев татуировки, которые были сделаны приверженцами Ислама, обозначали молитвы, излечивающие от тяжелых болезней. Однако и в этом случае при выздоровлении следовало свести татуировку, если это можно было сделать, не нанеся здоровью вред. Женщины применяли татуировки для того, чтобы приманить к себе мужчину, чтобы удержать супруга. Такие изображения категорически запрещалось показывать кому-либо, кроме мужа.

Важно! Не рекомендуется сводить уже имеющиеся мусульманские татуировки, значение которых когда-то понравилось, если существует риск возникновения кожных заболеваний. Это объясняется тем, что если изображение невозможно удалить, то Аллах этого не хочет, а ему лучше известно, что необходимо человеку.

Мусульманская татуировка мехенди на руке девушки

На какие места мужчины чаще всего наносят татуировки с исламской тематикой

Исламские татуировки включают в себя несколько народов и стран, это могут быть татарские, турецкие, азербайджанские и другие символы, надписи, стили. Места расположения эскизов могут быть разные, начиная от шеи, заканчивая стопами ног. Каждый уголок на теле имеет свое обозначение.

Плечо

На левом плече принято наносить те эскизы, что необходимы для защиты и привлечения в жизнь удачи. Справа на плече касается мудрости, жизненных приоритетов и ценностей, любви и семьи.

Предплечье

Если мужчина желает, чтобы наколка была всегда на виду у окружения, мусульманские мотивы можно нанести на область предплечья. Особенно выигрышно будут смотреться надписи, когда будут располагаться удлиненно сверху вниз или в другом направлении.

Тату на запястье

На запястье с древних времен и до сегодня принято набивать те варианты tattoo, что будут в повышенном ритме притягивать энергетические волны. Здесь должны быть аккуратные лаконичные рисунки личного характера.

Татуировки на ладони, на кисти руки и пальцах

Особенно часто мусульманские мотивы тату в формате надписей встречаются на пальцах рук. Это может быть имя или фраза с глубоким смыслом, расположенная на коже. На кистях размещают демонстративные наколки, на ладони, напротив, нетривиальные личные варианты.

Тату рукав

Самый крутой тренд последних лет – это тату на руке в формате рукава, когда рисунок покрывает всю окружность кожи, не оставляя пробелов и пустых мест. В таком формате мастера могут изображать узоры и орнаменты, дополняя их исламской символикой, арабской вязью и другими надписями.

Шея

Любые эскизы на шее будут смотреться изящно и стильно. Чаще всего мужчины задействуют боковую сторону, нанося сюда надписи, небольшие лаконичные символы, узоры и даже небольшой орнамент.

Грудь

На груди принято исполнять те варианты наколок, что помогут уберечь судьбу человека от зла, опасностей и неудач. Это могут быть узоры в мусульманских традициях, к ним мастер может дополнить символику, разные предметы, животный или растительный орнамент, надписи.

Бок

На боку достаточно пространства для крупных и сложных эскизов, здесь прямая гладкая поверхность, а нанесенные рисунки будут доступны только обладателю и его ближайшему окружению.

Спина

Спина – это то место, где нет пределов воплощения фантазий. Сюда можно нанести абсолютно любой рисунок. Не важен масштаб, цветовая гамма, сложность и значение.

Лопатка

В таких местах принято набивать символичные и сакральные рисунки, что помогу усмирить темную сторону и избавиться от слабостей, искушений. Чаще всего это мистические и религиозные символы, надписи, узоры.

Нога

На ноге отлично впишутся такие идеи, как мотивирующие и подталкивающие к решительности надписи, а также символы, помогающие найти правильный жизненный путь.

Надписи на арабском: идеи для нанесения

Большинство людей использует различные сервисы, переводя тексты на арабском языке. Но эти программы, как правило, осуществляют неграмотный перевод: в 90% случаев фраза грамматически неверна или не имеет смысла. Поэтому важным моментом при выборе тату на арабском является поиск художника, понимающего каллиграфию и знающего, как ее нарисовать, чтобы избежать неправильной трактовки в будущем.

Арабская вязь смотрится эффектно на любой части тела: это вопрос личного выбора. Тем не менее, есть определенные области на которых татуировка выглядит наиболее привлекательно. Для стихотворения или длинной фразы на арабском лучше всего подойдет грудная клетка, спина и ребра. Однако многие предпочитают набивать их на плече, предплечье, лодыжке или на бедре.

Притягательность и таинственность вязи делает значение тату загадочным для людей, не знающих данный язык. Этот факт привлекает владельцев татуировок, желающих оставить смысл надписи непонятным для большинства.

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
сифер
1 уахид (вахад)
2 итнан (итнин)
3 талата
4 арба-а
5 хамиза
6 ситта
7 саба-а
8 таманиа
9 тизаа (тес-а)
10 ашара
11 хидашар
12 итнаашар
13 талатташар
14 арба ташар
15 хамас таашар
16 ситтаташар
17 сабатаашар
18 таман ташар
19 тиза ташар
20 ишрин
21 уахид ва ашрин
22 итнан ва ашрим
30 талатин
40 арбааин
50 хамсин
60 ситин
70 сабба-ин
80 таманин
90 тиза-ин
100 миа (мейя)
200 митейн
300 талатмейя
400 арбамейя
500 хамсамейа
600 ситтамейя
700 сабамейа
800 таманимейа
900 тисамейа
1 000 алф
2 000 альфен
3 000 талатталаф
100 000 мит алф
1 000 000 миллио-ан

В магазине

Сигарета Сигара سيجارة
Сигара Сигар سيجار
Сок Асыр عصير
Томатный сок Асыр ута, асыр томата عصير طماطم.
Сумка Шанта حقيبة
Полотенце Фота منشفة
Магазин Мэхзин متجر
Рыба Самак سمك
Золото Дэхаб الذهب
Цепочка Сэльсэйя سلسلة
Вода Майя ماء

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
Полиция الشرطة шурта
Скорая помощь سيارة إسعاف исааф
Больница المستشفى мосташифа
Аптека صيدلية сайдалия
Доктор طبيب табиб
я заболел / я заболела Ана марИд / Ана марИда
ренение, рана джАрах
кровь дам
температура харАра
солнечный удар дАрбат щЯмс
сахарный диабет сУккари
аллергия хасасИя
астма Азма
давление дАгат

Как выглядят китайские иероглифы, как отличить их от японских, корейских и др.

Не профессионалу или тому, кто не знает ни один из этих языков, различить их практически невозможно. Если уж очень хочется различать хотя бы визуально, то можно прислушаться к нескольким советам:

  • Алфавит Хангыль – корейский. Для него характерно большое количество кругов и овалов. Часто используются и прямые линии. Например: 사, 기쁨, 운, 세계, 헌신, 충, 인내. Корейский язык отличается размашистость, в отличие от китайского и японского.
  • Чтобы найти текст на японском языке, нужно запомнить три главные его элемента, которые называются катакана, кандзи, хигарана. Многие иероглифы в Японии также округлые, но для них характерная легкая небрежность в написании. Примером могут послужить японские иероглифы: 愛, 喜び, 運がいい, 世界, 献身, 慊つキツ。, 我慢. При распознавании японского языка учесть, что некоторые иероглифы были взяты из китайского, а они в свою очередь более зашифрованные и сложные.

Коран как основа арабицы

В арабских мифах великий Аллах создал буквы и передал их Адаму, утаивая от ангелов. Создателем арабского письма иногда считается не умеющий писать и читать пророк Мухаммед, либо его личный помощник.

Согласно арабской языковедческой традиции, собственно арабское письмо формируется в г. Хира, главном городе Дахмидского государства, и приобретает дальнейшее развитие в середине седьмого века, при первичной записи Корана (651 г.).

Коран (с арабского языка переводится как قُرْآن – прочитать) может также публиковаться под названиями Священная книга или Благостное слово. В нем сто четырнадцать не связанных по смыслу глав (сур по-арабски ). Суры в свою очередь составлены из аятов (стихов) и расположены в порядке убывания количества аятов.

В 631 году н.э. было основано военно-религиозное государство Арабский Халифат, и арабская письменность приобретает мировое значение, и на данный момент она доминирует на Ближнем Востоке. Столицей арабского языковедения являлся Ирак (города Басра и Куфа).

В седьмом веке житель Басры Абул-Асуад-ад-Дуали ввел в арабские иероглифы дополнительные символы для написания кратких гласных. Приблизительно в этот же временной отрезок Наср ибн-Асым и Яхья ибн-Ямара изобрел систему диакритических знаков для различения ряда похожих по письму графем.

В восьмом веке житель города Басра Аль-Халиль ибн-Ахмед улучшил написание кратких гласных. Его система дошла до современности и применяется в основном при написании текстов Корана, лирических и учебных текстов.

«Ма ша Аллах»: как пишется

Данное словосочетание пишется так: «هَذَا مَا شَاءَ اللهُ». Если разобрать подробнее, получится следующее:

Часть Написание Перевод
Хаза هَذَا Непроизносимая частица, которая переводится как «это»
Ма مَا Переводится как «нечто, которое» (в данном случае речь идет о том, чего захотел Аллах)
Шаа شاء Желать
Аллах الله Имя Всевышнего

Вопросы

Как дела? — Как дела? Зайе ссаха? — Зайе ссаха? كيف حالك ؟ — كيف حالك ؟
Что это? Эда? ما هذا ؟
Кто это? Мэ хэза? من هو هذا ؟
Почему? Ле? لماذا؟
Где? Фин? أين؟
Как? Эззей? كيف؟
Куда идешь? Райха фин? إلى أين أنت ذاهب ؟
Сколько стоит? Бекем? كم؟
У вас есть вода? Андак майя? هل لديك الماء؟
У вас есть ручка? Андак алям? هل لديك قلم ؟

Мусульманский оберег своими руками

Мы многое написали о силе арабских слов, но следует упомянуть ещё об одной разновидности оберегов, популярных среди мусульман. Среди арабов очень популярна магия узелков. Мусульманские талисманы из ниток можно легко изготовить самостоятельно при наличии определенных навыков плетения. Издревле считалось, что восточные женщины с помощью узелкового колдовства могут изменять судьбу и привлекать удачу.

Интересно, что узелки вязали для защиты не только на Востоке. Древние славяне тоже пользовались узелковой магией – наузами.

Против порчи и злого рока хорошо помогает нитяной оберег. Его повязывают на левую щиколотку. Чтобы изготовить такой талисман, возьмите две нити, черную и белую. Переплетите между собой и завяжите ровно сто четырнадцать узелков. Это число сур в Коране, оно священно для мусульман. Когда плетете, проговаривайте суру «Бакара».

Мусульманский амулет на счастье в личной жизни изготавливается из зеленой и красной нитей. Их также следует переплести и завязать в 114 узелков, носить только под одеждой. Домашний талисман на удачу плетется из трех синих ниток и двух белых, а потом прячется в отдаленном закутке. Удачу в любых начинаниях принесут три зеленых и одна желтая ниточка.

Арабский язык: его мировое значение

Арабский язык (арабский вариант اللغة العربية‎, читается как «al-luġa al-ʿarabiya») является языком семитской ветви афро-азиатской языковой семьи. Количество говорящих на данном языке и его диалектах составляет приблизительно около триста миллионов (как первый язык), и ещё около пятидесяти миллионов человек употребляет арабский в качестве второго языка для коммуникации. Классический арабский — язык священного Корана — постоянно употребляется в религиозных процессиях и молитвах приверженцами мусульманства по всему свету (общая численность мусульман около полутора миллиардов). С древнейших времен он выделялся существенной диалектной разветвленностью и разнообразностью.

Примечания

  1. Али-заде, А. А., 2007.
  2. аль-Бухари Забаих, глава 25; Муслим Сайд, хадис 58; Ахмад ибн Ханбаль Муснад. Т. 3, хадис 171
  3. 123456 Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 685.
  4. аль-Бухари Манкиб аль-ансар, глава 27; Айман, глава 17; Муслим Иман, хадис 176.
  5. Сад [koran.islamnews.ru/?syra=38&ayts=17&aytp=17&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 38:17]
  6. Аль-Ахкаф [koran.islamnews.ru/?syra=46&ayts=35&aytp=35&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 46:35]
  7. Аль-Касас [koran.islamnews.ru/?syra=28&ayts=54&aytp=54&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 28:54]
  8. Аз-Зумар [koran.islamnews.ru/?syra=39&ayts=10&aytp=10&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 39:10]
  9. Аль Имран [koran.islamnews.ru/?syra=3&ayts=142&aytp=142&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 3:142]
  10. Аль-Анфаль [koran.islamnews.ru/?syra=8&ayts=65&aytp=65&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 8:65]
  11. Юсуф [koran.islamnews.ru/?syra=12&ayts=18&aytp=18&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 12:18]
  12. Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=45&aytp=45&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:45]
  13. Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=153&aytp=153&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:153]
  14. Ибрахим [koran.islamnews.ru/?syra=14&ayts=5&aytp=5&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 14:5]
  15. Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 686.

Стили и цветовые решения, которые популярны для татуировки в мусульманском стиле в 2018-2019 гг.

Стиль исполнения может кардинально изменить и внешний вид, и визуальное восприятие нательного рисунка. К мусульманским идеям применимы следующие варианты:

dot work – точечное исполнение, круче всего в таком стиле смотрятся орнаменты;

black work – мастер задействует только черную краску, такой вариант приемлет надписи, символику, а также узоры и орнаменты;

орнаментал – полинезийский стиль, в котором также можно изображать узоры и орнаменты;

геометрия – четкие линии, простые и сложные фигуры, образующие замысловатые узоры и символы;

реализм – в таком стиле можно рисовать любые наколки, в результате чего получится правдоподобный эскиз в сравнении с оригиналом;

3D – трехмерные и объемные картинки, создающие иллюзию восприятия пространства.

Чаще всего мусульманский стиль практикует монохромные tattoo, где преобладает применение мрачных однотонных эскизов. Цветные тату для мужчин – это большая редкость, такой выбор делают творческие, экспрессивные, молодые и неординарные парни.

Мусульманские татуировки. Запреты.

Почему же запрещено делать татуировки людям, почитающим Аллаха? причин на это несколько. В первую очередь противники данного вида татуировок ссылаются на священное писание, в данном случае на Коран. Согласно этой книге, нельзя вносить изменения в свое тело, так как это оскорбляет создателя. По второй версии не рекомендуется делать только постоянные татуировки. Это обусловлено тем, что во время походов в туалет, мусульманин должен снимать с себя все, что несет священные религиозные символы. А с татуировкой подобное проделать не получится.

В обоих случаях оговаривается, что нельзя вносить изменения в свой внешний вид, если это нельзя обратить вспять. Так, разрешена татуировка хной, так как ее можно вывести. Также можно делать татуаж или иные действия с косметическими средствами, которые можно смыть. Мусульманские татуировки, фото которых можно найти в статье, делают в основном те, кто пришел к Аллаху, уже имея на себе подобные изображения, или не рьяные приверженцы Ислама.

Татуировка в мусульманском стиле на плече парня

Символы на флагах государств

Меч, изображенный на флаге Саудовской Аравии – это знаменитый меч, переданный по наследству от Мухаммеда к Али, а далее – к сыну последнего, погибшему в бою и сделавшему раздвоенный на конце клинок символом чести шиитов.

Основными цветами арабской культуры являются красный, зеленый, белый и черный, что находит своё отражение на флагах государств. Например, флаг Объединенных Арабских Эмиратов включает в себя все четыре цвета: зеленый символизирует ислам, белый – социальные ценности и благородство, черный – избавление от внешнего насилия и скорбь по павшим воинам ислама, красный – силу нации.

Все четыре панарабских цвета используются и на флаге Египта, где также можно увидеть арабский символ «орла Саладина» — геральдическую фигуру, знак арабского национализма, а также на флагах Ирака, Кувейта, Палестины, Сирии, Судана. Три цвета используются на знаменах Алжира, Йемена, Ливана, Омана.

Разнообразие арабских почерков

На протяжении многих веков укоренился стереотип арабской письменности –направление букв построиться в линию, по обеим частям которой непропорционально пишутся точки. Есть мнение, что арабское письмо повлияло на появление современных письменных систем стенографии и кодирования.

Множество почерков арабского языка возможно объяснить также его специфическими особенностями и диалектным разнообразием. В окружности магрибского написания некоторые ученые обнаружили берберо-ливийское влияние, в диагональности «насталик» – наследие авестийской письменности.

Очень выраженные квадратные очертания арабское письмо получает в основном в Центральной Азии, где, возможно, были ознакомлены с китайским квадратным почерком шанфан-дачжуань, а также с тибетской системой письменности пакба. Многие системы письменности повлияли на арабские иероглифы. Фото арабицы можно найти как в статье, так и в специальной литературе.

Геометрические фигуры

Слово «Аллах» записывается в виде четырех вертикальных штрихов, которые при записи в форме квадрата стали символизировать священный дом — Каабу. Квадрат вообще является одной из центральных фигур в арабском орнаменте. Часто встречается также восьмиконечная звезда, представляющая собой пересечение двух квадратов под углом 90 градусов.

Треугольник имеет значение «ока Бога», а пятиугольник символизирует пять столпов ислама.

Если иностранцу перевод арабских символов, заключенных в переплетении узоров, может показаться невозможным, то образованные арабы могут «читать» орнамент практически как страницы книги.

Арабские иероглифы и их значение

Наиболее известными примерами арабицы являются следующие слова:

  • الحب — любовь;
  • راحة — комфорт;
  • السعادة — счастье;
  • الازدهار — благополучие;
  • فرح — радость (позитивное настроение);
  • الأسرة — семья.

Арабские иероглифы с переводом на русский легко найти в академических профессиональных словарях. В арабском языке очень много оригинальных почерков (от арабского языка خط‎‎ hatṭ «линия»), наиглавнейшим из которых являются:

  • насх (نسخ‎‎ «копирование»), считается классическим арабским написанием и используется в типографском наборе;
  • насталик особо уважаем в Иране, где существует ислам шиитского направления;
  • магриби (такие страны как Марокко, Алжир, Ливия, Тунис);
  • куфи (араб. كوفي‎‎, от геогр. наименования городка Куфа) – ученые считают его древнейшим почерком, его черты скромны и изысканы.

Цветовая символика

Красный цвет в исламе позиционируется как священный и дарующий энергию, ассоциируется с силой – как жизненной, так и физической. Однако существуют негласные ограничения на его использование: например, мужчинам запрещено носить красную одежду. Исключение составляют только праздничные дни, когда позволительны отдельные элементы красного цвета. Интересно, что прямого запрета на ношение такой одежды в Коране нет.

Синему и фиолетовому в арабской культуре придаётся мистический характер. Это цвета, сопутствующие человеку на его пути к Богу, сопровождающие акты созерцания, напоминающие о том, что всё земное является преходящим. Светло-синий и голубой – цвета, который практически всегда можно увидеть в убранстве купола мечети. Это цвет неба, призванный успокаивать и вызывать уверенность прихожан в своем выборе служения Богу.

«Плохими» цветами в арабской культуре считаются серый и коричневый. Они ассоциируются с несчастьями, злом, смертью, разрушением, низменностью.

Ряд арабских символов, связанных с цветами, был заимствован из римской, а позже европейской культуры. Например, белый – цвет чистоты, зеленый – природы. Кроме того, зеленый является цветом ислама.

История арабского письма.

В науке считается, что арабская письменность возникла на базе набатейского письма (четвертый в. до н.э. – первый в. н.э.), однако не нужно отбрасывать со счетов и древнюю традицию сирийского письма, а также стилевую близость букв из священной книги «Авеста».

Таким образом, арабица возникла еще до появления такой мировой религии, как Ислам. В Советском Союзе письменность на основе арабского письма была запрещена в 1928 году указом ЦИК и Совнаркома, а авторы модернизированной арабицы репрессированы. Интересным фактом является тот, что нигде за исключением Татарской ССР, замена арабской графики (алифбы) латинскими буквами (яналиф) не вызвала большого сопротивления. Согласно статистике, около семи процентов населения планеты использует арабские иероглифы.

Разные

У меня есть вода. Ана анди майя. لدي الماء.
Я не говорю по-арабски. Ана мэбат каллимш араби. أنا لا أتكلم العربية.
Я говорю по-арабски Ана бэт каллим араби وأنا أتكلم العربية
чуть-чуть швайя-швайя قليلا
Я (не) понимаю. Ана (миш) фэхэм/фэхма. أنا ( لا ) فهم.
Все нормально? Кулю тамэм? هل أنت بخير ؟
Все нормально. Кулю тамэм. كل شيء على ما يرام .
Я люблю тебя. Ана бэкэбэк энта/энти. أنا أحبك.
Я тоже. Ана комэн. ولا أنا.
Шофер, пожалуйста, Яраис, мин фадпак, السائق، يرجى
остановите тут. стана хэна تتوقف هنا .
Правда? — Правда. Валлахи. حقا ؟ — صحيح .
Перерыв Раха استراحة
Дом Мэнзэль бейт منزل
Квартира Ша-а شقة
Комната Ода غرفة
Аптека Сайдалэйя صيدلية
Деревня Корэя قرية
Дорого Гали غاليا
Чуть-чуть, немного Швайя-швайя قليلا
Так себе Нос-со-нос مش بطال
Полностью, все, целиком… Мэя-мэя تماما، كل تماما …
Много, слишком Ктир الكثير أيضا
Достаточно, хватит Халас كفى
Никогда Халас أبدا
0’К! Ссах! 0’K !
(не) знаю (Миш) эриф/арфа ( لا ) أعرف
Пьяница Сакран (а) سكير
Кальян Шиша الشيشة

Основные фразы

Как вас зовут? Эсмак/эсмик э? ما اسمك ؟
Меня зовут … Эсми … اسمي …
Я из России. Ана мэн Росия. أنا من روسيا.
Что вы хотите? Айз/айза э? ماذا تريد ؟
Я хочу сок Айз/айза асыр. أريد عصير
Я хочу есть Айз/айза акль. أريد أن آكل
Я хочу спать Айз/айза энэм. أريد أن أنام
Я не хочу… Миш айз/айза… أنا لا أريد …
Добро пожаловать! Ахлан васайлан! نرحب مرة أخرى!
Здравствуйте! Салям алейкум! مرحبا !
Доброе утро! Сабак эльхер! صباح الخير !
Добрый вечер! Маса эльхер! مساء الخير !
До свидания! Мае саляма! وداعا !
Спасибо.-Пожалуйста. Шукран.-Афуан. شكرا. الرجاء .
Пожалуйста,… Мин фадлак/фадлик. Ляо санахт. من فضلك …
Да. Аюа. نعم.
Нет. Ля-а. لا.
Нет. Мафиш. لا.
Можно Мумкин يمكن للمرء
Нельзя Миш мумкин ممنوع
Хорошо Кваэс/кваэса. Хэлуа. جيد
Нет проблем! Мафиш нишэкль! لا مشكلة!
Не проблема! Миш мушкела! لا مشكلة !
Я устал/устала. Ана табэн/табэна. أنا متعب / استنفدت.

Ссылка на основную публикацию
Похожее